«سه نثر» ظهوری ترشیزی و جایگاه آن در ادبیات فارسی
نویسندگان
چکیده مقاله:
ظهوری ترشیزی یکی از پیشگامان سبک هندی است که در روزگار شکوفایی این سبک میزیست و در کنار شاعرانی چون عرفی، نظیری، طالب آملی، صائب تبریزی و بیدل دهلوی از استادان بزرگ سبک هندی به شمار میآید. آثار وی در نظم و نثر جایگاه بلندی دارد و تا روزگار ما، بهویژه در هند و پاکستان ارزش و اعتبار خود را حفظ کردهاست. «سه نثر» یکی از آن آثار است که در غالب تذکرهها از آن یاد، و به اندازة «ساقینامه» مقبول و مورد پسند واقع شدهاست، اما گرد خمول و گمنامی بر آن نشسته، مقامی چون ساقینامه نیافتهاست و امروزه کمتر کسی آن را میشناسد. مقالة حاضر گزارش تحقیق و پژوهش دربارة متن «سه نثر» است که بر اساس پنج نسخة خطی و یک نسخة چاپ سنگی حاصل آمده، کیفیت صور خیال در آن بررسی شدهاست. هدف این مقاله، تعیین جایگاه و ارزش سه نثر از طریق معیارهای هنری همان دوره و دوران پیش از آن است. «سه نثر» ظهوری ترشیزی به عنوان یکی از شاهکارهای سبک هندی و مقبول طبع سختپسند شاعران و ادیبان آن دوره، تمام موازین و معیارهای سبک هندی را در خود جمع کردهاست. علاوه بر آن، اسلوبهای زیبای سخن را که بهویژه در گلستان سعدی بهکار رفته، در نظر داشتهاست. این مختصات علاوه بر تعیین ارزش «سه نثر»، ضرورت بررسی گستردهتر در آثار سبک هندی را آشکار میسازد.
منابع مشابه
نقش نظامشاهیان و عادلشاهیان در خلق آثار تعلیمی ظهوری ترشیزی*
نورالدین محمد ظهورى ترشیزى در قریه جمند ترشیز از توابع خراسان در حدود سال 944 ق دیده به جهان گشود و پس از رشد و نمو و کسب فضائل و آموختن هنر شاعرى در ایام جوانى به دارالعباده یزد رفت و آنجا ندیم و همنشین وحشى بافقى گردید. بعد از مدتى راه شیراز را در پیش گرفت و در آن شهر نزد درویش حسین به کتابت مشغول گشت و سرانجام پس از هفت سال مصاحبت با درویش حسین در سال 988 ق به هند رحل عزیمت افکند، ابتدا در ا...
متن کاملجایگاه زنان در متون نثر فارسی کهن
اقوام گوناگون، بنابر فرهنگ و تمدن قومی و نژادی، اساطیر، مذهب، و شرایط ویژه جغرافیایی، تاریخی، اجتماعی، اقتصادی، و سیاسی، دیدگاه هایی گوناگون نسبت به زن داشته اند و همین مساله جایگاه اجتماعی و حقوقی زن را، در جوامع گوناگون و در طول تاریخ، دیگرگون کرده است.در فرهنگ و ادبیات هندوستان، زنان در نقش های الاهه، اسطوره ای، روحانی، جادوگر، دلاله، و مانند آن دیده می شوند و کتاب هایی چون کلیله و دمنه، سند...
متن کاملجایگاه ادبیات تطبیقی در زبان و ادبیات فارسی
در مقالة حاضر، به صورت موجز، توضیحی چند درباره ادبیات تطبیقی داده می شود و سپس مقایسه ای بین نقد تاریخی و نقد نفوذی و ادبیات تطبیقی صورت می گیرد و دیدگاه چند استاد ادیب و فرزانه نیز ذکر می شود و در آخر، نقد تطبیقی خاقانی و بحتری و پورکشی در شاهنامه و نمونه مشابه یونانی انجام می شود. ادبیات تطبیقی از شاخه های جدید گسترده ادبیات و ادبیات نمایشی امروز است که در آن، تشابه و تفارق نمونه های مختلف آث...
متن کاملجایگاه ادبیات تطبیقی در زبان و ادبیات فارسی
در مقالة حاضر، به صورت موجز، توضیحی چند درباره ادبیات تطبیقی داده می شود و سپس مقایسه ای بین نقد تاریخی و نقد نفوذی و ادبیات تطبیقی صورت می گیرد و دیدگاه چند استاد ادیب و فرزانه نیز ذکر می شود و در آخر، نقد تطبیقی خاقانی و بحتری و پورکشی در شاهنامه و نمونه مشابه یونانی انجام می شود. ادبیات تطبیقی از شاخه های جدید گسترده ادبیات و ادبیات نمایشی امروز است که در آن، تشابه و تفارق نمونه های مختلف آث...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
عنوان ژورنال
دوره 23 شماره 79
صفحات 158- 127
تاریخ انتشار 2019-03-21
با دنبال کردن یک ژورنال هنگامی که شماره جدید این ژورنال منتشر می شود به شما از طریق ایمیل اطلاع داده می شود.
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023